Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

be one

  • 1 παρήβησ'

    παρήβησα, παρηβάω
    to be past one's prime: aor ind act 1st sg (attic ionic)
    παρήβησι, παρηβάω
    to be past one's prime: pres ind act 3rd sg
    παρήβησι, παρηβάω
    to be past one's prime: pres ind act 3rd sg
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: pres imperat mp 2nd sg
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: imperf ind mp 2nd sg
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: pres imperat mp 2nd sg
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: plup ind mp 2nd sg (attic ionic)
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: perf imperat mp 2nd sg (attic ionic)
    παρήβησε, παρηβάω
    to be past one's prime: aor ind act 3rd sg (attic ionic)
    παρήβησαι, παρηβάω
    to be past one's prime: pres ind mp 2nd sg
    παρήβησαι, παρηβάω
    to be past one's prime: pres ind mp 2nd sg
    παρήβησαι, παρηβάω
    to be past one's prime: perf ind mp 2nd sg (attic ionic)
    παρήβησαι, παρηβάω
    to be past one's prime: aor imperat mid 2nd sg (attic ionic)
    παρήβησαι, παρηβάω
    to be past one's prime: aor imperat mid 2nd sg (attic ionic)
    παρήβησα, παρηβάω
    to be past one's prime: aor ind act 1st sg (attic ionic)
    παρήβησα, παρηβάω
    to be past one's prime: aor ind act 1st sg (attic ionic)
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    παρήβησο, παρηβάω
    to be past one's prime: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    παρήβησε, παρηβάω
    to be past one's prime: aor ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > παρήβησ'

  • 2 διαριθμήσει

    διαρίθμησις
    reckoning up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διαριθμήσεϊ, διαρίθμησις
    reckoning up: fem dat sg (epic)
    διαρίθμησις
    reckoning up: fem dat sg (attic ionic)
    διαριθμέω
    reckon up one by one: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαριθμέω
    reckon up one by one: fut ind mid 2nd sg
    διαριθμέω
    reckon up one by one: fut ind act 3rd sg
    διαριθμέω
    reckon up one by one: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαριθμέω
    reckon up one by one: fut ind mid 2nd sg
    διαριθμέω
    reckon up one by one: fut ind act 3rd sg
    διᾱριθμήσει, διαριθμέω
    reckon up one by one: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    διᾱριθμήσει, διαριθμέω
    reckon up one by one: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διαριθμήσει

  • 3 προοράτ'

    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres imperat act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres ind act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres imperat act 2nd pl (epic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres ind act 2nd pl (epic)
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mp 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mp 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mid 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mid 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mp 3rd sg (epic)
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mp 3rd sg (epic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προοράτ'

  • 4 προορᾶτ'

    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres imperat act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres ind act 2nd pl
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres imperat act 2nd pl (epic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: pres ind act 2nd pl (epic)
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mp 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mp 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mid 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mid 3rd sg
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres subj mp 3rd sg (epic)
    προορᾶται, προοράω
    see before one: pres ind mp 3rd sg (epic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτο, προοράω
    see before one: imperf ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶτε, προοράω
    see before one: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προορᾶτ'

  • 5 'πιθυμείτ'

    ἐπιθυμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐπιθῡμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt act 2nd pl
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt act 2nd pl
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθυμεῖται, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖται, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > 'πιθυμείτ'

  • 6 'πιθυμεῖτ'

    ἐπιθυμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐπιθῡμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt act 2nd pl
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres opt act 2nd pl
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθυμεῖται, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖται, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτο, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιθυμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιθῡμεῖτε, ἐπιθυμέω
    set one's heart upon: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > 'πιθυμεῖτ'

  • 7 εννοείθ'

    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt act 2nd pl
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt act 2nd pl
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖται, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖται, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > εννοείθ'

  • 8 ἐννοεῖθ'

    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt act 2nd pl
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres opt act 2nd pl
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖται, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖται, ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτο, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐννοεῖτε, ἐννοέω
    have in one's thoughts: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐννοεῖθ'

  • 9 προοράσθε

    προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd pl
    προοράω
    see before one: pres subj mp 2nd pl
    προοράω
    see before one: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres imperat mid 2nd pl
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj mid 2nd pl
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres ind mid 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: imperf ind mid 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προοράσθε

  • 10 προορᾶσθε

    προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd pl
    προοράω
    see before one: pres subj mp 2nd pl
    προοράω
    see before one: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres imperat mid 2nd pl
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj mid 2nd pl
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres ind mid 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: pres subj act 2nd pl (epic)
    προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    προορᾶσθε, προοράω
    see before one: imperf ind mid 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προορᾶσθε

  • 11 προορώ

    προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd sg
    προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres imperat mid 2nd sg
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd sg (epic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: imperf ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προορώ

  • 12 προορῶ

    προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd sg
    προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres imperat mid 2nd sg
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres imperat mp 2nd sg (epic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    προορῶ, προοράω
    see before one: imperf ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προορῶ

  • 13 μεταπηδάν

    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μεταπηδᾶ̱ν, μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act (epic doric)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act (attic doric)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μεταπηδᾶ̱ν, μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act (epic doric)
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act (attic doric)
    ——————
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act
    μεταπηδάω
    leap from one place to another: pres inf act

    Morphologia Graeca > μεταπηδάν

  • 14 προοράν

    προοράω
    see before one: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    προοράω
    see before one: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    προοράω
    see before one: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    προορᾶ̱ν, προοράω
    see before one: pres inf act (epic doric)
    προοράω
    see before one: pres inf act (attic doric)
    προορᾶν, προοράω
    see before one: pres part act masc voc sg (epic doric aeolic)
    προορᾶν, προοράω
    see before one: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric aeolic)
    προορᾶν, προοράω
    see before one: pres part act masc nom sg (epic doric aeolic)
    προορᾶ̱ν, προοράω
    see before one: pres inf act (epic doric)
    προορᾶν, προοράω
    see before one: pres inf act (attic epic doric)
    ——————
    προοράω
    see before one: pres inf act
    προορᾷν, προοράω
    see before one: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > προοράν

  • 15 συνδοκούντ'

    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνδοκοῦντε, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    συνδοκοῦντε, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    συνδοκοῦνται, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦνται, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντο, συνδοκέω
    seem to one as to another: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνδοκούντ'

  • 16 συνδοκοῦντ'

    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντα, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνδοκοῦντι, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνδοκοῦντε, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    συνδοκοῦντε, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    συνδοκοῦνται, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦνται, συνδοκέω
    seem to one as to another: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    συνδοκοῦντο, συνδοκέω
    seem to one as to another: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνδοκοῦντ'

  • 17 συνδυάσαι

    συνδυά̱σᾱͅ, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem dat sg (doric)
    συνδυά̱σᾱͅ, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem dat sg (doric)
    συνδυάζω
    join one and one: aor inf act
    συνδυάσαῑ, συνδυάζω
    join one and one: aor opt act 3rd sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor inf act
    συνδυάσαῑ, συνδυάζω
    join one and one: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνδυάσαι

  • 18 συνδυάσας

    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem acc pl (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem gen sg (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem acc pl (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem gen sg (doric)
    συνδυάσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    συνδυάσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσας

  • 19 συνδυάσουσιν

    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσουσιν

  • 20 συνδυάσω

    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσω

См. также в других словарях:

  • One Life to Live — Title card (2004–present) Genre Soap opera Created by Agnes Nixon …   Wikipedia

  • One Big Union (concept) — The One Big Union is a concept which emerged in the late 19th and early 20th centuries amongst working class trade unionists. Unions initially organised as craft or trade unions. Workers were organized by their skill: carpenters, plumbers,… …   Wikipedia

  • One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC …   Wikipedia

  • One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama …   Wikipedia

  • One Sweet Day — Single by Mariah Carey Boyz II Men from the album Daydream Released November 14, 1995 …   Wikipedia

  • One (U2 song) — One Single by U2 from the album Achtung Baby B side Lady With the Sp …   Wikipedia

  • One Piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes …   Wikipédia en Français

  • One Piece — ワンピース (Wan Pīsu) Género Aventura, Comedia dramática, Acción Manga Creado por Eiichirō Oda …   Wikipedia Español

  • One Love (álbum de David Guetta) — One Love Álbum de estudio de David Guetta Publicación …   Wikipedia Español

  • One Piece — Обложка первого тома «One Piece». ワンピース (Ван Пису) Жанр приключения, комедия …   Википедия

  • One Canada Square — A view of One Canada Square, the second tallest building in the United Kingdom. Record height Tallest in the United …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»